Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга)

Для щенка все люди и вообщем все окружающие существа идиентично неплохи. Яранг появился на свет для того, чтоб жить, и как открылись его глаза, взирал на все в полном убеждении, что и все, с кем он сталкивается, тоже одержимы одним рвением — помогать ему жить. А по другому, зачем было Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) рождаться?

1-ая и суровая проблема поняла его, когда он оказался на дороге, один, в пыли, с пустым животишком, который скоро подвело так, точно щенка переехали колесом. Но нашелся хороший человек, который подобрал, позаботился о сироте. Так у щенка появился дом — Надин дом.

Там его ждало еще одно испытание в Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) лице кота Апельсина. Ох, и сварливый кот, возможно, все рыжеватые таковы! Эгоист и забияка, Апельсин, считавший себя полноправным и единственным владыкой в доме, никак не желал мириться с тем, что вдруг невесть откуда взялся этот неловкий, курносый и немощный увалень, которому почему-либо все оказывают очевидное предпочтение. Кот сходу пошел Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) в пришествие против таковой несправедливости, и нос щенка немедля украсили глубочайшие кровоточивые и очень саднившие царапинки. Но — ничто не вечно! — скоро и Апельсин сменил гнев на милость, тогда и начались игры, в каких в большинстве случаев мучился снова же щенячий нос.

После сообща они принялись терроризировать других. По неосторожности заберется к Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) ним во двор чужая кошка — они ее загонят куда-нибудь под крыльцо либо в старенькую будку, пустовавшую с давнешних времен, Апельсин вскочит на крышу, Яранг разляжется напротив на земле, и держат в осаде целый денек, пока не проголодаются сами. Веселое житье!

Время от времени влетало от Нади. Получит тройку Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) в школе, а повинет он, Ярашка! Но, в общем, полностью можно было мириться и с этим.

Яранга окружали отличные, добрые люди, и он сначала задумывался, что и они все таковы, сколько их ни есть. Но равномерно стало выясняться, что люди различные — есть отличные, есть похуже и совершенно нехорошие Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга). Так он и стал разделять их — на не плохих и нехороших. К неплохим относились Надя, Алексей, часто наведывавшийся после того, как юные люди повстречались у поленницы, Надины предки, подруги и вообщем все знакомые семьи Таланцевых (правда, позже из этого числа пришлось исключить соседа-доктора). Туда же можно было отнести Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) начальника клуба и еще очень многих людей. Нехорошие — все, кто почему-то проявлял неприязнь к обладателям Яранга либо просто пробовал без разрешения войти в их квартиру, нехорошим был тип, встреченный на поленнице и угостивший Яранга таким ударом, что у него длительно гудело в голове и осталась метка на всю Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) жизнь.

Но это было все-же примитивное деление, в чем Яранг скоро обязан был убедиться. Человек казался неплохим: не делал подозрительных движений, не орал, не угрожал, а на поверку вышло — ужаснее его нет; улыбался — а позже причинил для тебя зло; вроде проявлял самое что ни на есть сердечнейшее размещение Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) — а оказалось, для того, чтоб усыпить твою внимательность. Означает, нужно быть всегда настороже, остерегаться. Нельзя доверять всем. Но этот вывод дается опытом. А в юности и при благополучной жизни его не достаточно!

Кто бы мог пошевелить мозгами, что человек, встреченный им на улице, окажется таким опасным существом! В Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) первый раз в жизни (если не считать младенчества, когда Яранг оказался один-одинешенек на пыльной дороге) он вышел на городскую улицу без провождающего. Надя была в школе, ворота запамятовали запереть, и Яранг решил повстречать ее. Естественное желание! Ничего предосудительного… Он пробежал квартала два, не обращая ни на кого внимания, когда Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) из-за угла выкрутил этот плохо пахнущий детина со необычной палкой в руках… О, эта палка! Яранг не знал, что на конце ее была приделана проволочная петля-удавка. Человек умиротворенно тормознул, как бы давая ему дорогу. Но только он оказался рядом — палка свистнула, проволока опуталась вокруг шейки, петля затянулась и Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) стала душить. Сильный, мощнейший пес оказался совсем немощным, как новорожденный. Желал ринуться на обидчика — палка не пускала, держала в отдалении; желал высвободиться, но проволока врезалась в шейку с таковой силой, что он начал задыхаться. Его куда-то потащили. Потом в один момент ноги его отделились от земли, тело Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) скачком взвилось на воздух (ужасная боль в шейке и удушье не дали даже завизжать, в очах потемнело), ударилось так, что кости затрещали; его засунули во что-то, над головой загремела крышка. Прощай, свобода! Прощай, Яранг! Он был в собачьем ящике.

Вероломство! Какое вероломство! И чье? Человека! Этого Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) урока Яранг не забудет никогда.

Возможно, если б Яранг умел рассматривать действия, как человек, он бы помыслил: как тупо все вышло. Ведь довольно было чуток отклониться в сторону, и окаянная петля миновала бы его, ловец промазал. А что Яранг мог так сделать, была порукой та молниеносность и быстрота, которые позволяли ему ловить Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) пастью муху на лету. Хлоп — и нет жужжалки! Как капкан! Но он был приемлимо городской, домашней, даже, точнее сказать, квартирной собакой… Но больше он не опростоволосится так никогда.

Ящик был набит собаками-дворнягами. Яранг смотрелся посреди их гигантом. Он мог порвать их, и за их некоторому Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) было бы вступиться. Но они все такие злосчастные. И сам он тоже ощутил себя злосчастным, таким покинутым, таким одиноким, чего с ним еще не бывало никогда… Он не представлял, что ждало их далее, а то шкура, наверняка, сама бы стала отделяться со ужасу от тела…

Что делать? Бежать, вырваться Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга)? Но как? Кругом стенки, снизу обитый жестью пол, сверху — стальная решетка… Надя, Надя, приди и спаси!

Опять загремела крышка. Еще одна жертва. На этот раз малая глуповатая болонка. Потом послышались голоса.

— Ну что, все? Много?

— Найдется место. Запихнем!

— Тогда пойдем еще…

Грубые голоса. Говорили ловцы. Яранг не лицезрел их, но Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) один глас показался ему знакомым. Проверить по запаху он не мог — очень разит кругом псиной, бензином, смазочным маслом, отработанными газами. Ящик — на колесах, в кузове грузовика.

Неуж-то так и пропадать?!

И здесь свершилось волшебство. Да, чудеса все-же бывают. Их делают добрые люди. И так как не Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) плохих, хороших людей больше, то и чудеса, в общем-то, не настолько уж редки… Чуть затихли шаги ловцов, крышка вдруг приподнялась, и чей-то ободряющий глас — совершенно, совершенно не таковой, как у их! — произнес:

— А ну, драпайте! Стремительно! Пока мне за вас не влетело…

Их выручил мальчик — случайный прохожий. Увидел. Стало жаль Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга). Подождал, когда ловцы отлучились от машины, залез и открыл клеточку. Спасайся, друзья!

Приглашать вторично, уговаривать не потребовалось. Пленники начали выскакивать, как будто их выкидывало катапультой, — и — врассыпную по домам. Только один Яранг заартачился. Совершенно, как время от времени его хозяйка. Вздумал показать собственный характер — тяпнул за руку, просунутую Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) в клеточку. Хороший глас возмущенно-прощающе отреагировал:

— Что ты, дурочка! Я ж для тебя посодействовать желаю! Беги!

Только после чего Яранг сообразил, что сделал тупость; непростительной тупостью было и задерживаться тут, когда открылась возможность к спасению. Вобщем, во всем этом была и своя полезность: теперь-то уж он выяснит эту Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) руку, а поточнее, запах этого человека, в всех обстоятельствах, пусть даже пройдут годы.

Яранг помчался так, точно его прижгли каленым железом. Как уж там реагировали ловцы, сколько было брани, когда нашли ящик пустым, узнали ли они, кто виновник того, что все их труды пропали даром либо нет Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга), он не лицезрел, торопился скорей отдалиться от окаянного места, от ненавистной зловонной автомашины с ящиком — фургона собачьей погибели.

Вот когда он ужаснулся! Вид его гласил сам за себя. Пса лупила дрожь, трепетала любая жилка, взор одичавший. Даже протянутой руки страшился… Так что у Нади имелись все основания гласить о нервном Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) шоке. След от удавки на шейке растолковал ей лучше всяких слов, какой угрозы избежал Яранг. Это было уроком и для нее.

Но не в нервном шоке была причина второго «провала». Он издавна уже оправился от потрясения, пережитого за те считанные минутки, что просидел в ящике. Случилось совершенно, совершенно Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) другое! Положительно, все складывалось сейчас не в пользу Яранга, хотя, право же, он не был повинет ни в чем. Напротив!

Просто тот добросердечный мальчик, который выручил тогда собак, пришел сейчас на площадку. Это так естественно для любителей четырехногих. А позже ему захотелось поучаствовать в происходящем, испытать себя: очень боязно либо нет Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) подходить к суровому псу, дрогнет сердечко либо нет протянуть к нему руку, хотя и защищенную длинноватым рукавом дрессировочного халатика. И паренек вызвался после Алексея. Вот в чем секрет, секрет, который не мог раскрыть ни человек, ни собака. 1-ый — поэтому, что не успел толком разглядеть собаку, а главное Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга), издавна запамятовал про этот случай; он ведь сделал благодеяние мимоходом, не рассчитывая на благодарность. 2-ой — поэтому, что не умел гласить.

И в итоге Яранг оказался в виновных. Ему не поверили, что он может знать собственного «противника».

Если б люди тоньше разбирались в собачьей этике, они должны могли быть — нет Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга), просто должны! — положиться на совесть Яранга и поверить ему, как говорится, на слово… Так как собака не умеет двуличничать. Она честна и прямодушна в каждом поступке — тогда и, когда любит, тогда и, когда терпеть не может и одержима злостной, ненасытной страстью рассчитаться с кем-то сполна. Как мог разъяснить Яранг, что Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга) он не желает, не должен, не имеет права причинять проблемы человеку, который настолько не мало сделал для него. Не может он кидаться на собственного спасателя! Это было бы возмутительной несправедливостью и темной неблагодарностью с его стороны. И пусть человек надел дрессировочный халатик; но Яранг-то знает Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга), что это — друг. Его халатиком не проведешь. И напрасно добиваться, возмущаться, заставлять: нападать на друга он не станет ни в коем случае!

Яранг добродушно крутил хвостом, приветствуя чужого, подлаживался с изъявлениями верноподданнических эмоций и к рассерженной хозяйке. Отыскал время! Ненормальный, прямо ошалевший некий! — поражалась и возмущалась Надя.

В общем вышли не тесты Глава 7. В собачьем ящике (Уроки Яранга), а некий фарс с четырехногим персонажем в главной роли. Надя была удручена до последней степени. Расстроился и Алексей, переживая за собственных друзей. Что все-таки, тоже снимать собаку с испытаний, как сняли Мики, и выносить ее возможностям приговор? Но здесь на сцену выступило новое лицо…


glava-7-zapisnaya-knizhka-moego-brata-30-glava.html
glava-7-zapisnaya-knizhka-moego-brata-35-glava.html
glava-7-zapisnaya-knizhka-moego-brata-42-glava.html